法语翻译app(法语翻译)
想必现在有很多小伙伴对于法语翻译方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于法语翻译方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。
Revenez bientot ma bonne amie,machere Mdlle,Jean nette。 这是第十二章里的一句话
“早点回来,我善良的朋友,我亲爱的Mdlle,简爱。” Mdlle 是什么意思我也不知道, 但也是对简爱的称呼,我猜类似于朋友的意思,应该是法国人的用法。
“Et cela doit signifier,”她说“qu'il y aura la dedans un cadeau pourmoi,et peut etre pour vous aussi Mademoiselle.Monsienr a parle devous:il m'ademande le nom de ma gouvernante,et si elle n'etait pasune petitepersonne,assez mince et un peu pale.J'ai dit qu'oui:carc'est vrai,n'est cepas,mademoiselle?"
版权族归按芝士回答网站属或原作能者议所有
“这就意味着,那里面将会有给我的礼物,可能也会有给小姐您的礼物。先生问起过您:他问我您叫什么名字,还问我您是不是身材娇小,瘦弱而苍白。我回答他说:是的。因为这是事实,不是么小姐?”
这是简爱里第十三章的,简的学生跟简的对话,gouvernante 有家庭教师的意思,这里就是指简爱,法国人说话喜欢用第三人称来表示尊敬。
这几句话翻译起来还好,是我自己翻译的,因为如果用google的话,会在意思上有较大差异,而且英语体现不出法语中特有的时间的先后,因为法语是个严谨的语言。
(另附:相信我吧,我的笔译成绩一直是优哦!)
本文到此结束,希望对大家有所帮助。
标签: