两小儿辩日原文翻译注释(两小儿辩日全文内容及翻译)
2023-12-24 19:00:32
•
来源:
导读 大家好,小乐来为大家解答以下的问题,两小儿辩日原文翻译注释,两小儿辩日全文内容及翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、译...
大家好,小乐来为大家解答以下的问题,两小儿辩日原文翻译注释,两小儿辩日全文内容及翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、译文:
孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。
一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”
另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。
一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”
另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”
孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。
两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”
2、《两小儿辩日》
列子〔先秦〕
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。(辩斗 一作:辩日)
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?
本文到此结束,希望对你有所帮助。
标签: 两小儿辩日全文内容及翻译
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如有侵权行为,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。